エピソード34で取り上げた「反出生主義」の話題を振っていただいた井上真花さんをゲストに迎えて、反出生主義について対談をしました。

 

メールフォーム

This episode's timeline

00:00 ゲストを迎えて反出生主義を考える

05:19 参考図書『ただしい人類滅亡計画 反出生主義をめぐる物語』

09:39 Lady (feat Kid Randie & Myster Sandman) / LE_J_JAMES

13:27 人類はいない方が良い?

23:17 善悪と道徳と存在意義

49:35 人類は必要か?

1:01:37 出産を特別視しすぎ

1:15:36 神と自由意志

1:33:01 「幸せとは旅であり、目的地ではない」

1:39:14 エンディング

05:19

『ただしい人類滅亡計画 反出生主義をめぐる物語』の登場人物

ブルー:悲観主義者
→「生きても嫌なことばかりだ」

イエロー:楽観主義者
→「生きていればいいこともあるさ」

レッド:共同体主義者
→「すべての人間は共同体に属している」

パープル:懐疑主義者
→「まだ結論を出すには早いようじゃぞ」

オレンジ:自由至上主義者
→「誰だって自分の人生を生きる自由がある」

グレー:??主義者
→「本当に存在するのは、このボクだけさ」

シルバー:相対主義者
→「どちらの言い分もある意味で正しいね」

ゴールド:利己主義者
→「とにかく俺様がよければそれでいい」

ホワイト:教典原理主義者
→「教典には従うべき教えが記されている」

ブラック:反出生主義者
→「人間は生まれるべきではない」


 

09:39


usercontent.jamendo.jpg
Lady (feat Kid Randie & Myster Sandman) / LE_J_JAMES

1:33:01

アルフレッド・D・スーザ(Alfred D’ Souza)

Alfred D’ Souzaは牧師であり、詩人である。「幸せとは旅であり、目的地ではない」という詩で知られ、目的地にこだわるのではなく、人生の旅に感謝するように呼びかけている。


For a long time it seemed to me that life was about to begin – real life.
長い間、私にとって人生はまさに始まろうとしていると感じました-本物の人生です。

But there was always some obstacle in the way,
しかし、常に障害物がありました、

something to be gotten through first,
すぐに取りかからなければならないこと

some unfinished business,
いくつかの終わらない仕事

time still to be served,
果たさなければならない時間

a debt to be paid.
返さなければならない借金

Then life would begin.
そこから人生が始まるのだと

At last it dawned on me that those obstacles were my life.
そしてついに、その障害物こそが私の人生であることに気づいたのです。

This perspective has helped me to see that there is no way to happiness.
このような観点から、私は、幸福への道はないのだと考えるようになりました。

Happiness is the way.
幸せこそが道です。

So, treasure every moment that you have.
だから、今あるすべての瞬間を大切にしなさい。

and treasure every moment that you have.
あなたが持っているすべての瞬間を大切にしてください。

And treasure it more because you shared it with someone special,
そして、特別な人と分かち合うことを、もっと大切にしてください。

special enough to spend your time…
特別な時間を過ごすために

and remember that time waits for no one…
時間は誰も待ってくれないことを忘れないでください

So stop waiting until you finish school,
だから、待つのをやめてください、学校が終わるのを

until you go back to school,
学校に戻るのを

until you lose ten pounds,
10ポンド減るのを

until you gain ten pounds,
10ポンド戻るのを

until you have kids,
子どもが出来るのを

until your kids leave the house
子どもが離れるのを

until you start work,
仕事を始めるのを

until you retire,
仕事を辞めるのを

until you get married,
結婚するのを

until you get divorced,
離婚するのを

until Friday night,
金曜の夜になるのを

until Sunday morning,
日曜の朝になるのを

until you get a new car or house,
新しい車か家を手に入れるのを

until your car or home is paid off,
家か車の支払いを終えるのを

until spring,
春になるのを

until summer,
夏になるのを

until fall,
秋になるのを

until winter,
冬になるのを

until you are off welfare,
福祉の対象外になるのを

until the first or fifteenth,
10日か15日になるのを

until your snog comes on,
抱き合えるようになるのを

until you’ve had a drink,
酒を飲めるようになるのを

until you’ve sobered up,
冷静になるのを

until you die,
死ぬのを

until you are born again to decide that there is no better time than right now to be happy…
今幸せになるよりも良いと思って生まれ変わろうとするのを

Happiness is a journey, not a destination.
幸せは目的地ではなく旅路なのです

Thought for the day:
次のように日々を過ごしなさい

Work like you don’t need the money.
働きなさい、お金が必要ないかのように

Dance like no one is watching you.
踊りなさい誰も見ていないかのように

Love like you have never been hurt.
愛しなさい、一度も傷ついたことのないかのように

Sing like no one is listening you.
歌いなさい、誰も聞いていないかのように

Live like it is heaven on earth
生きなさい、この地球が天国かのように